ain't afraid to die

Le chemin où nous marchions tous deux à cette époque disparaît
Pourtant j’ai marché partout, pourrais-je te rencontrer un jour ?
 
Doucement, la neige tombe sur le sommet de la colline en pente douce
même si je comprends, à présent je ne peux te donner la fleur qui était dans ta chambre et que tu adorais…
 
Cette précieuse promesse échangée l’année dernière, le jour de la dernière neige
Si je me souviens de toi, les flacons se mélangent et débordent du creux de ma main
 
Doucement, la neige tombe sur le sommet de la colline en pente douce
même si je comprends, à présent je ne peux te donner la fleur qui était dans ta chambre et que tu adorais…
 
Seul, me souvenant de toi, je regarde juste la neige par la fenêtre
Je te regarde à travers la vitre et t’envoie mon dernier baiser
 
Allez, souris, ne pleure plus
D’ici je te regarde toujours
 
Doucement, la neige tombe sur le sommet de la colline en pente douce
même si je comprends, à présent je ne peux te donner la fleur qui était dans ta chambre et que tu adorais…
 
la couleur de la dernière saison que tu as vue
J’ai laissé couler mes larmes, la réalité est cruelle n’est-ce pas ?
La couleur de la dernière saison que tu as vue
Bientôt la couleurs des saisons et la tienne disparaîtront
 
La neige fondra et les fleurs s’épanouiront aux coins des rues
Les couleurs que tu voyais se dissolvent lentement
 
kotoshi saigo no yuki no hi machikado no ichirin no hana
Si je lève les yeux vers le ciel, la dernière neige tombe de la paume de ma main.


Lyrics : 京
Music : Dir en grey
Translation: Saeko